我的朋友在一家護膚美容中心當美容師,想學一些工作上會用到的會話,請英文高手貢獻一下,謝謝!
2006-03-26 11:59:50 補充
謝謝
麻煩您幫我翻下列的句子
1、歡迎光臨,請問今天要做什麼服務呢?
2、需要幫您做介紹嗎?
3、按摩一節是30分鐘,600元,精油另外買
4、請問哪裡有需要再加強的地方嗎
謝謝
麻煩您幫我翻下列的句子
1、歡迎光臨,請問今天要做什麼服務呢?
2、需要幫您做介紹嗎?
3、按摩一節是30分鐘,600元,精油另外買
4、請問哪裡有需要再加強的地方嗎
SPA
就這麼說就可以了,不過在國外的話,SPA通常是指具有某種程度療效的溫泉浴,不曉得你朋友的護膚美容中心的流程是什麼呢?
三溫暖 Sauna (音:桑拿或搔拿)
在中國三溫暖的名稱為桑拿,是直接按照英文字音所得而來之名稱。
護膚美容
護膚你若是單指臉部的話是為Facial Treatment
若為身體肌膚保養的話則是 Body Treatment
希望對您有幫助!
抱歉,標題沒看清楚,如果可以的話,妳最好提供她在為客人服務時,會說到哪些話,我儘量幫妳翻!
1. Welcome to our store, what can I do for you today?
2. Would you like to know about some of the services that we provide?
3. 按摩一節是30分鐘,600元,精油另外買
Our massage service costs 6 hundred dollars per 30 minutes. (Essential oil is not included, but you can buy it with $xxx for special price)
(註. 精油另外買這個部分,我的翻譯是「精油不包含在(600元)內,但你可以以 $xxx 的特價來購買」
4. 請問哪裡有需要再加強的地方嗎?
Is there a certain place that you feel like you need more massage?
留言列表